Como expertos en la traducción de idiomas, a menudo nuestros trabajos suponen un reto. Y es que, además de tener que transmitir el mensaje de los textos de manera clara, también tenemos que ser capaces de expresar cosas más sutiles, como matices implícitos en el contexto cultural del original.

 

¿Qué determina la dificultad en la traducción de idiomas?

 

Cuando encargues una traducción, ten en cuenta que no todos entre los 7.000 idiomas existentes presentan la misma complejidad. Cuestiones tan diversas como el alfabeto, la gramática o la amplitud del vocabulario influyen en las dificultades para obtener resultados de calidad. Por norma general:

– Cuanto más distinta sea la forma de construir oraciones y el resto de normas gramaticales, más costará.

– Fenómenos como la polisemia, o las palabras muy específicas y sin traducción, son también barreras para el trabajo preciso de una agencia de traducciones.

El origen genealógico de los idiomas juega un papel determinante. Cuanto más parecidas sean las raíces, más fácil resultará trasladar de uno a otro.

 

¿Cuáles son los idiomas más difíciles a los que se enfrenta una agencia de traducción?

 

Atendiendo a estas variables y a otras más, la UNESCO publica un ranking con las lenguas más complejas. Las tres primeras son:

El chino. Su escritura se basa en sinogramas o ideagramas que representan conceptos. Para dominarlo a un nivel básico, se debe identificar y escribir al menos 3.000. Otra dificultad añadida es que estos conceptos no dan pistas sobre cómo se pronuncian las palabras.

El griego. Además de tener un alfabeto diferente, sus normas gramaticales y reglas son extensas y complejas.

El árabe clásico. Aún se utiliza, principalmente por escrito, y combina un alfabeto muy diferente con una gramática profundamente compleja.

 

iTraductores, empresa de traducción. Solicita un presupuesto de traducción jurada

 

Vistas estas dificultades, si necesitas la traducción de idiomas complejos es aconsejable que siempre acudas a profesionales. Solo así conseguirás resultados de una calidad garantizada.

Contacta con nosotros rellenando este formulario (pincha aquí), o llámanos directamente al 622 406 066. En iTraductores somos una agencia de traducción y trabajamos con multitud de empresas y particulares que necesitan servicios de interpretación y traducción de idiomas.

 

 

//
Alexia
¿Cómo puedo ayudarte?